Catalan, Spanish, English and French speaking guide
|
Guia de parla catalana, castellana, anglesa i francesa
|
Font: MaCoCu
|
The Private Foundation of Catalan-speaking study centres came about as part of an agreement between Generalitat de Catalunya and the Coordinator of Catalan-speaking study centres.
|
Fundació Privada dels Centres d’Estudis de Parla Catalana neix d’un acord entre la Generalitat de Catalunya i la Coordinadora de Centres d’Estudis de Parla Catalana.
|
Font: MaCoCu
|
How many Catalan-language films are screened in Madrid theatres?
|
Quants films de parla catalana es projecten als cinemes madrilenys?
|
Font: MaCoCu
|
AINA as a tool for all Catalan-speaking territories
|
L’AINA com a eina per a tots els territoris de parla catalana
|
Font: MaCoCu
|
Promoting the use of the Catalan language and advancing Catalan culture among newcomers living in Catalan-speaking territories.
|
Promoure l’ús de la llengua catalana i difondre la cultura catalana entre les persones nouvingudes que resideixen als territoris de parla catalana.
|
Font: MaCoCu
|
In the following image you can see the current areas where Catalan is spoken: Catalan is spoken in four different countries:
|
En la següent imatge es poden veure les actuals àrees de parla catalana: El català es parla en quatre països diferents:
|
Font: MaCoCu
|
Once the Government has approved the agreement, the.cat domain of the Catalan-speaking community will also become the domain of Catalonia.
|
Un cop el Govern hagi aprovat l’acord, el.cat, domini de la comunitat de parla catalana, serà també el de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
This sixth edition of the Correllengua, held throughout the Catalan speaking territory, will end on November 9 in Perpignan.
|
Aquesta sisena edició del Correllengua, celebrada a tot el territori de parla catalana, finalitzarà el 9 de novembre a Perpinyà.
|
Font: MaCoCu
|
In order to involve the governments from the three Catalan-speaking regions in this discussion, we asked them some questions.
|
Per tal d’implicar els governs de tres dels territoris de parla catalana en aquesta discussió vam dirigir-los unes preguntes.
|
Font: MaCoCu
|
1,790 students in 110 locations throughout the Catalan-speaking territories took part in the 7th edition of the competition.
|
A la 7a edició del concurs hi han participat 1790 alumnes de 110 localitzacions de tot el territori de parla catalana.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|